|   The life of a flower is very shortSome can't even see tomorrow
 They bloom in profussion, then turn around
 And say farewell with their eyes
 
 
  
        As your life slowly dwindled I stood motionless before you 
          hana no inochi_sore wa mijikakuteashita nante mienai
 sakimidarete furinuki sayonara to
 sono hitomi ga itteru
 Without knowing what to do as you began to fall away
 
  
        It can be suited to you only once 
          sono inochi kezurinagara chirihajimeta kimi no mae dedou suru koto mo dekizu ni tachitsukusu ano hi
 This black rose covered dress
 Is this you parting gift for me?
 To show me this sad vision of roses
 
  
         
          kuroi bara no doresu wamou nido to aenai hazu no
 kimi no wasuregatami ka
 kanashimi no bara shouzoku
 "A rusted key, an old keyholeAfter the services I lost everything
 And somehow came again to this room
 When I got there, not even your sent remained
 There was only the aged closet in the wall
 This time I turn towards the mirror and speak
 And from that day on, and from that day on..."*
  
         
          sabita kagi soshite kagianasougi no ato nani mo ka mo nakushita boku wa
 mata kono heya ni kite shimatta
 anata no nokoriga sae mo nakute
 tada furubita kurouzetto ga soko ni aru dake
 konna toki wa kagami ni mukatte hanashi kakeru sa
 ano hi kara ano hi kara
 
 
 Look at that, this crazy habit, these women's clothes, 
        have come to suit you well!And isn't that the self same dress of the Madame you hated from long ago?
 They should have been so loathsome, but they're so familiar now
 
  
        
          
            josou shumi no kigurui wa hora dandan kimi ni nite kita yoare hodo mo nikumi tsuzuketa ano madamu to onaji doresu
 imawashii hazu na no ni ima de wa natsukashii
 I put it on before the mirrorThis black rose covered dress
 With a smear of deep crimson red
 And if I am reborn now with your face
 The two who were never again to meet
 Can meet once more, like before
 In the glass's surface whenever they please
 And can follow the spiders webs with black tears
 
  
         kuroi bara no doresu waboku ga kiru_kagami no mae de
 konya diipu reddo no kurenai o sashi
 anata to onaji kao ni umarekawareba
 mou nido to aenai haze no futari
 itsu demo aeru
 garasu koshi fureaezu ni
 kuroi namida kumo no su o tsutau
 with eyeshadowOh my littlegirl, you're not alone.
 Oh my littlegirl, I still love you.
 touch me, kiss me
 like a living lover's do...
 
   * "Sadness in a vision of Black Roses", 
        more or less* these were posted on the page with the lyrics, but they don't seem to 
        be in the song. Well, however, it works pretty well.
 |