music: Kalm/ lyrics: Kaya

Beckoned astray by a wayward light, a secret of the night
Your tongue runs across my starved body
Amidst arrested murmurings

I feel your lukewarm weight on my back, the scent of your perfume

 

onibi temaneku yohan no himegoto
ueta karada ni shita o hawasete
karamu sasayaki

senaka ni kanjiru nurui omomi to anata no kaori

The claws that toy with me in mischief belong to
A decadent secret with a velvety scent

Drenched in sweat the floating world blurs
It's time now, so run away
To that place amidst the mirror


 

tsume de itazura ni moteasobu no wa
houjun ni kaori tatsu amai himitsu

shitataru netsu nijimu ukiyo
saa onigenasai
kagami no sono naka e

 

Let's embrace our love
Blanketed in precious darkness
Take my hand and together we'll sink
To the very depths of pleasure

Don't stop, don't say it!
I don't need things like truth and reality
Devour me so nothing remains
A morality in rose red

  itoshii kurayami o
mattota mama ai oshite
te o totte suzumimashou
kairaku no fuchi e

tomenaide iwanaide
shinjitsu nante iranai
nokosazu ni meshiagare
barairo no haitoku

You raise your crimson lips and laugh
And I find the form floating in the dark
Is that of a demon

I'm begging you, don't turn on the light, for me?
I'm begging you, please, don't expose me

  akai kuchibiru tsuriage warau
yami ni ukabu wa oni no yousou

onegai nee, akari wa tsukanaide
onegai atashi o douka abakanaide

 

The Devil's Jouhari depicts my sins
As it cruely reflects my deplorable reality
Glistening with light as if it were laughing

  imaimashii genjitsu o zankoku ni utsushidasu
jouhari wa warau you ni
hikari kagayaite

 

Let's embrace our love
Blanketed in madenning darkness
Take my hand and together we'll sink
To the very depths of pleasure


Don't stop, don't say it!
I don't need things like truth and reality
Devour me so nothing remains
Dispair stained in rose red

 

kuruoshii kurayami o
matotta mama ai oshite
te o totte shizumimashou
kairaku no fuchi e

tomenaide iwanaide
shinjitsu nante iranai
nokosazuni meshiagare
barairo no zetsubou

 

By "wayward light" I mean "will-o-the whisp" (onibi).

Kaya went over this in his interview, but the mirror he speaks of is called [Jouhari] and belongs to Emna, the Lord of the underworld. When the dead come before him for their judgement he uses it to view the sins they had comitted during life and determine their fates as such. Basically it reflect truth. I think it was in Yuuyuu Hakusho too.

Well, that aside, mirrors play an interesting symbolic role in Japan. It was once believed, and may indeed still be believed by some, that mirrors provided a way for the dead to communicate with the living. In fact, it has been speculated by anthropologists that the big mirror at the end of the Yasukuni museum is placed there to remind people of those who died during the War. I guess there's a sense of this in the West too since we have Bloody Mary, hm? ^^ I still won't look in the mirror when it's dark.

In this case though, I think the mirror is more of a way of creating illusions and revealing the truth than communicating with the dead. That part just made it goffy. Kaya himself talked about this song being about the world of illusions in the mirror. Mirrors are also supposed to be able to strip away illusions and show reality though, like the emperor's mirror. I myself like to think this song is about guilt/escapism.

...personally, however painful, I prefer reality though....

 

 

 

~ lyrics copyright Kaya, trans Faith 07.2007. No replication of materials from this site without permission~